Notes for Discommunication Seireihen chapter 11
For the latest version of these notes, or to use the hyperlinks, go to
There's some Gatchaman
stuff on the back wall of the main panel; the guy with the victory sign is Jinpei the Sparrow. On the left there's some scribbles about the Toei Manga Matsuri
. I'm tired, so I haven't read the Japanese WP article
in its entirety, but it seems to have been a branding thing where Toei would bring out (new?) stuff at school breaks. Sounds pretty nostalgic to me.
I think the wooden planks are Buddhist grave markers
, though I'm not sure what purpose they serve here besides atmosphere.
I struggled a bit with how to render this, because she uses the word "kokoro." Although the literal reading is "heart", there's also the meaning of "mind" (cue Eastern vs Western worldview discussion). But "heart and mind" sounds a bit funny, so I went with something a little more natural-sounding. I think it still doesn't sound quite right.
Once again, the large character on the wall hanging is the kanji for "to play".
It's worth noting at this point that Touko's name is written with the same kanji used in writing 'stupa
' or 'pagoda'.
// back to main